“– Elle, trebuie să citești cartea asta!”
“-Da, Jolie, o voi citi.” Am spus ȋn timp ce o așezam sub
celelalte patru cărți de pe lista mea de așteptare.
“-Elle, ai citit-o?... Elle, trebuie să o citești… Elle,
citește-o!” Si am cedat. Am blocat orice fel de activitate, am scos cartea din
sertar și m-am așezat cana de ceai la ȋndemână: Nota traducătorului.
Majoritatea persoanelor, când citesc o carte, sar peste prefață/introducere/notă
etc, cum evit și eu reclamele publicitare de la cinema, cele 15 minute cât se
poate de plictisitoare ȋnainte de cele aproximativ 90 de minute de acțiune. Eu
ador aceste pagini care despart coperta de capitolul 1. Pentru mine sunt precum
antreul din ceea ce urmează a fi un prânz copios.
Mi-a stârnit imediat curiozitatea: o gheișă ȋn New York ȋși
expune viața la o ceașcă de ceai. Atât de extravagant și exotic, ȋn același
timp, va fi exact pe gustul meu. Insă nu am anticipat că până să ajung la
pagina 79, când am luat o pauză, eu deja uitasem unde sunt. Eram ȋndrăgostită
de acel peisaj trist, mâhnită de suferințele prin care avea să treacă acea
fetiță și fascinată de metoforele ce au colorat ȋntreg romanul.
Dacă ȋn mod normal aș fi extras cel puțin 5-6 pagini de
citate, de data aceasta nu am reușit să ȋmi notez mai multe de câteva fraze,
pentru că toate cele 500 de pagini au fost picturi murale pentru imaginația
mea. Comparațiile de genul: “frumusețea ȋnsăși m-a izbit ca un fel de
melancolie dureroasă” au fost cele mai aprinse culori pe care le-aș fi putut
vedea vreodată.
Nu puteam exprima mai bine impresia pe care mi-a lasat-o “Memoriile
unei gheișe”, decât astfel:
“…
mintea mea era ca o grădină ȋn care florile abia scoteau capul din pământ și nu
puteai ghici cum aveau să arate.” Pagina 188
Mă bucur că te-am ascultat, Jolie!

Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.